keine religiöse Sekte - Arztpraxis!
Können Sie mir das richtig übersetzen? Quellen der Freude?
so isses ... ! Kein Grund mehr für Kranke griesgrämig herumzulaufen.
Jungbrunnen ist mir dann noch eingefallen.
'Fountain of Youth' - ist hier glaub' ich nicht gemeint. Was hier manchmal passiert ist, dass chinesische Konzepte wörtlich ins englische übersetzt werden ... so ähnlich wie Deutsche manchmal sagen: 'That's not the yellow from the egg'.